- ‘It takes about twenty minutes to walk there’는 ‘거기까지 ○○로 20분쯤 걸린다’는 뜻이다. 공란에 적절한 말은? ①徒行 ②步行 ③徒步 ④徒走. ‘徒步’에 대해 낱낱이 살펴보자.
徒자는 ‘걸어 다니다’(go on foot)는 뜻을 나타내기 위해서 ‘길 척’(?)과 ‘달릴 주’(走)를 합쳐 놓은 것이다. 후에 ‘비다’(empty) ‘무리’(company)란 뜻도 이것으로 나타냈다.
步자는 두 개의 발자국 모양을 본뜬 것이었다. 상단의 ‘止’(발자국 지)가 옛 모습을 약간 유지하고 있다. 하단은 ‘止’가 거꾸로 써져 있는 것이기에 ‘少’(적을 소)로 쓰면 틀리니 주의하여야 한다. ‘걸음’(step) 또는 ‘걷다’(walk)는 뜻을 그렇게 나타낸 것은 참으로 기발한 생각이었다.
徒步는 ‘걸음[步] 걸이[徒]’, ‘탈것을 타지 않고 걸어 감’을 이른다.
-
-
‘대담하면 온 천하를 두루 다 다닐 수 있지만, 소심하면 한 발짝도 내딛기 어렵다.’(大膽天下去得, 小心寸步難行 - 명나라 馮夢龍의 ‘警世通言’)
▶ 다음은 ‘복종’ [정답 ③]
[생활한자] 徒 步(걸을 도, 걸음 보)
'好學의 漢字文學 > [생활한자] ' 카테고리의 다른 글
[생활한자] 怨恨(원망할 원,한탄할 한) (0) | 2010.10.26 |
---|---|
[생활한자] 服 從(따를 복, 좇을 종) (0) | 2010.10.26 |
[생활한자] 彈押(때릴 탄,누를 압) (0) | 2010.10.26 |
[한자 이야기]<995> 王은 知夫苗乎잇가 七八月之間에… (0) | 2010.10.26 |
[한자 이야기]<994>孰能與之오 하여늘 對曰天下莫不與也니이다 (0) | 2010.10.26 |